We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

DONKER

by Albertina Castaño

/
1.

about

Donker,
de Albertina Castaño

15x11 cms, 74 pags, 3 €

Edición bilingüe castellano-inglés.

These are stories of water, canals and round cities, of losing friends in forgotten alleys, ghosts that appear dragging chains and don´t scare anybody, precariousness, confusion and good luck.
These stories were written only for myself, without intention or hope to be read by anybody, like these ideas that cross fast through your mind and you don´t make the effort to organize, why? If you already understood yourself…
During the rainy days of a winter country, they help me to reach the summer and, although the low lands summers are short, because of that we really enjoy them more.
I have decided to write in Spanish and English, the two languages I use (the best I can, they mix in my mind creating confusion sometimes) because I have good friends in both of them.
I leave here my words, in this short summer, and let´s see what´s up…

-------

Estas son historias de agua, canales y ciudades redondas, de amigos que se pierden en callejones olvidados, fantasmas que aparecen arrastrando cadenas y no asustan a nadie, precariedad, confusión y suerte.
Eran sólo para mí, escritas sin la intención o esperanza de que alguien las leyera, como esas ideas que cruzan rápido por tu mente y que no te esfuerzas en ordenar, ¿para qué?, si tú ya te entiendes...
Durante la lluvia de un país de invierno a mí me sirvieron para llegar al verano y, aunque en estas tierras bajas los veranos son cortos, por eso mismo se disfrutan más.
He decidido escribirlas en español e inglés, los dos idiomas que uso (lo mejor que puedo, se me mezclan y confunden); tengo muy buenos amigos en ambos.
Desde este corto verano, dejo aquí mis palabras, y a ver lo que pasa…

----


EN EL PARAÍSO

Hoy he estado en el paraíso, he odiado a
sus habitantes. Les he deseado el exilio y
lenguajes extraños, porque puedo imaginar
el futuro en sus ojos claros, mientras que yo
sólo tengo presente, oscuro, como mis ojos.
Aún me queda algo de luz para ver que ellos
no mueven los hilos, sólo les ha tocado la
lotería.
Ahora me miras con tus ojos claros, claros
como tu futuro, ya no te odio, pero he
recorrido muchos kilómetros hasta llegar
a este trozo de césped, he gastado muchas
horas para aprender tu idioma, he trabajado
tanto, tanto, tanto que ahora estoy cansada,
no pienso moverme ni un centímetro, no voy
a balbucear ni una de tus palabras, y así
vamos a quedarnos, en el mismo país, en
diferentes mundos.



IN PARADISE

Today I have been in paradise and I hated its
people. I wish for them the exile and strange
languages, for I can imagine the future in
their clear eyes while I only have the present,
the dark present, like my eyes.
I still have some light to see that they don´t
govern my world, they have only won the
lottery.
Now you look at me with your clear eyes,
clear like your future, and I don´t hate
you anymore, but I have travelled a lot of
kilometres to arrive to this piece of grass.
I´ve wasted so many hours to learn your
language, worked so much, so much, so
tired.
I´m not going to move a centimeter, I´m
not going to babble some of your words.
Like this we are going to stay, in the same
country, in different worlds.




librosreflector.blogspot.com.es/2016/07/donker.html

credits

released August 12, 2016

license

all rights reserved

tags

about

reflectorlibros Madrid, Spain

Reflector es una editorial precaria, subterránea y subjetiva.
Reflector es algo urgente, inmediato, no profesional, de espíritu punk. Puedes llamarlo chapucero.

Esto es lo que hay, y que haya es suficiente para realizarme.

Ah, Reflector publica poesía. Para rematarlo.
... more

contact / help

Contact reflectorlibros

Streaming and
Download help

Report this album or account